Le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : « Il n’y a que deux personnes qu’il soit permis d’envier : celle à qui Dieu a donné le Coran et qui le récite pendant les heures de la nuit et du jour,...
L’Envoyé de Dieu (sur la grâce et la paix) a dit : « Celui qui récite le Coran et sait le réciter avec habilité, sera avec les nobles et vertueux messagers, et celui qui le récite et le balbutie,...
Le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : « Il n’y a que deux personnes qu’il soit permis d’envier : celle à qui Dieu a donné le Coran et qui le récite pendant les heures de la nuit et du jour,...
L’Envoyé de Dieu (sur la grâce et la paix) a dit : « Celui qui récite le Coran et sait le réciter avec habilité, sera avec les nobles et vertueux messagers, et celui qui le récite et le balbutie,...
Le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : « Il n’y a que deux personnes qu’il soit permis d’envier : celle à qui Dieu a donné le Coran et qui le récite pendant les heures de la nuit et du jour,...
L’Envoyé de Dieu (sur la grâce et la paix) a dit : « Celui qui récite le Coran et sait le réciter avec habilité, sera avec les nobles et vertueux messagers, et celui qui le récite et le balbutie,...
Le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : « Il n’y a que deux personnes qu’il soit permis d’envier : celle à qui Dieu a donné le Coran et qui le récite pendant les heures de la nuit et du jour,...
L’Envoyé de Dieu (sur la grâce et la paix) a dit : « Celui qui récite le Coran et sait le réciter avec habilité, sera avec les nobles et vertueux messagers, et celui qui le récite et le balbutie,...
Le Prophète (paix et salut sur lui) a dit : « Il n’y a que deux personnes qu’il soit permis d’envier : celle à qui Dieu a donné le Coran et qui le récite pendant les heures de la nuit et du jour,...
L’Envoyé de Dieu (sur la grâce et la paix) a dit : « Celui qui récite le Coran et sait le réciter avec habilité, sera avec les nobles et vertueux messagers, et celui qui le récite et le balbutie,...