Basé sur 38 avis

Voir les avis

Le Coran et la traduction des sens en français (Arabe-Français) - Tawbah

28,44 €

Traduction : Nabil Aliouane

Révision : Rachid Ouzzi

Une traduction. Une de plus pourrait-on dire. On compte aujourd'hui allègrement plus d'une centaine de traductions en langue française et rien ne laisse penser que la cadence va ralentir et ainsi parvenir, pourquoi pas, jusqu'aux plus de trois cents traductions disponibles en Urdu. Ce nombre, tout de même conséquent pour un seul et même texte, peut donner l'illusion au lecteur qu'il a « le choix ». Toutes se parent de milles atours pour démontrer leur caractère inédit, voire essentiel: qu'il s'agisse d'une présentation graphique plus soignée, de préfaces apologétiques, de recommandations élogieuses, de révisions par divers comités et pontes, etc. Mais, à bien les considérer, ce qui surprend le plus est leur étonnante similitude.

Avis clients

Avis à propos du produit
0
1★
0
2★
0
3★
1
4★
37
5★
10/10


Basé sur 38 avis

  • Soraya M.
    Publié le 25/01/2023 à 18:30 (Date de commande : 13/01/2023)
    5

    Excellent ouvrage

  • Marjorie Z.
    Publié le 21/01/2023 à 18:47 (Date de commande : 08/01/2023)
    5

    Superbe ouvrage, très beau et dont les petites notes explicatives sont très utiles (je ne suis pas musulmane et je ne connais pas du tout la langue arabe). Petit détail : la couverture est souple ce qui est plus facile en terme de prise en mains.

  • Nasita G.
    Publié le 15/01/2023 à 14:03 (Date de commande : 31/12/2022)
    5

    Meilleure version d’un essai de traduction du Qur’an

  • Tolbi F.
    Publié le 10/01/2023 à 14:22 (Date de commande : 27/12/2022)
    5

    Très beau livre avec des annotations en plus de la traduction des sens du Coran.

  • Latifa A.
    Publié le 09/01/2023 à 00:25 (Date de commande : 26/12/2022)
    5

    Le Coran que tous les francophones devraient avoir à la maison. Une des meilleures traductions et avec beaucoup d’explications.

  • Assa T.
    Publié le 31/12/2022 à 22:06 (Date de commande : 19/12/2022)
    5

    Conforme

  • Khadija E.
    Publié le 18/12/2022 à 12:31 (Date de commande : 03/12/2022)
    5

    Ce n'est pas pour moi mais pour offrir, j'ai eu beaucoup d'avis positifs sur ce livre.

  • Salima S.
    Publié le 20/11/2022 à 06:31 (Date de commande : 07/11/2022)
    5

    Je l'ai avheté pour ma fille et elle est très contente de l'avoit

  • Fatimzora E.
    Publié le 04/10/2022 à 07:02 (Date de commande : 21/09/2022)
    5

    Coran très bien traduit je recommande vivement

  • HAWA G.
    Publié le 26/09/2022 à 19:17 (Date de commande : 12/09/2022)
    5

    Top



Contactez-nous pour toute demande d'information relative à ce livre ou produit.

Merci de préciser dans votre demande à quel livre ou produit vous faites référence.

Lien vers la page contact

Auteur Nabil Aliouane
Année 2019
EAN-13 9782916457383
Couverture Souple
ISBN 2916457380
Nb. Pages 650
Langue Arabe / Français
Catégorie Coran (Qur'an) Marque Éditions Tawbah Référence LIV-2712

Livraison en point relais par Cubyn
L'organisme de préparation Cubyn transmettra votre commande à Colis Privé ou Colissimo qui le transportera dans le point Mondial Relay de votre choix (48 à 72h ouvrés).

Livraison à domicile par Cubyn
L'organisme de préparation Cubyn transmettra votre commande à Colis Privé ou Colissimo qui le transportera chez vous ou dans votre boite aux lettres si vous êtes absent (48 à 72h ouvrés).

Retrait gratuit en boutique
Commandez sur le site et venez retirer votre commande en boutique (11 avenue de l'abattoir - 95100 Argenteuil) dès 24h après votre commande.

Cubyn Standard contre Signature
L'organisme de préparation Cubyn transmettra votre commande à Colissimo qui le transportera à votre domicile dans les pays disponible. (Si votre pays n'est pas disponible pour le moment, contactez-nous pour en savoir plus). Les temps de transport peuvent varier en fonction de la distance du pays vis à vis de la France métropolitaine.

Colissimo Points de retrait
L'organisme de préparation Wing transmettra votre commande à Colissimo qui le transportera dans un point de retrait La Poste que vous aurez sélectionné. (48 à 72h ouvrés).

Mondial Relay
L'organisme de préparation Wing transmettra votre commande à Colissimo qui le transportera dans un point Mondial Relay que vous aurez sélectionné. (48 à 72h ouvrés).

Livraison à domicile Colissimo
L'organisme de préparation Wing transmettra votre commande à Colissimo qui le transportera chez vous ou dans votre boite aux lettres si vous êtes absent (48 à 72h ouvrés).

Livraison Monde Colissimo
L'organisme de préparation Wing transmettra votre commande à Colissimo qui le transportera à votre domicile dans les pays disponible. (Si votre pays n'est pas disponible pour le moment, contactez-nous pour en savoir plus). Les temps de transport peuvent varier en fonction de la distance du pays vis à vis de la France métropolitaine.

Livraison à domicile Predict sur rendez-vous (DPD)
Nous transmettrons votre commande à DPD qui le transportera chez vous ou dans un relais pickup si vous êtes absent (24 à 48h ouvrés).

Une traduction. Une de plus pourrait-on dire. On compte aujourd'hui allègrement plus d'une centaine de traductions en langue française et rien ne laisse penser que la cadence va ralentir et ainsi parvenir, pourquoi pas, jusqu'aux plus de trois cents traductions disponibles en Urdu. Ce nombre, tout de même conséquent pour un seul et même texte, peut donner l'illusion au lecteur qu'il a « le choix ». Toutes se parent de milles atours pour démontrer leur caractère inédit, voire essentiel: qu'il s'agisse d'une présentation graphique plus soignée, de préfaces apologétiques, de recommandations élogieuses, de révisions par divers comités et pontes, etc. Mais, à bien les considérer, ce qui surprend le plus est leur étonnante similitude.

La similitude à laquelle nous faisons allusion est moins littéraire, d'aucuns diraient poétique, que méthodologique, nous y reviendrons. Au gré des traductions et des traducteurs, le style varie: tantôt solennel, tantôt courant, parfois même obscur, voire incompréhensible. Il n'y aurait donc rien de pire que de proposer une nouvelle traduction qui ne soit qu'une coquetterie littéraire, un pur exercice stylistique.

Le Coran est la Parole d'Allah, et le malaise que l'on éprouve face aux traductions existantes a pour origine le fait qu'elles s'affichent comme telles: elles prétendent être le Coran. Même si, généralement, le traducteur prend bien soin de préciser en introduction le caractère inimitable du Coran et la difficulté de le traduire, tout, de la couverture au dernier point, indique l'opposé. Là où les plus téméraires affichent pour titre «Le Coran, les plus précautionneux emploient « Le Coran (en référence au Texte en arabe) et la traduction du sens de ses versets ».

Traduction : Nabil Aliouane

Révision : Rachid Ouzzi

Vous disposez de 14 jours après la réception de votre commande pour demander un retour d'un ou plusieurs articles. Cette demande de retour est gratuite et les frais seront à notre charge en cas de défaut dont vous n'êtes pas la cause (produit endommagé, erreur dans la préparation de votre commande) les frais de retour seront déduit du montant du ou des articles remboursés si le retour est demandé à cause d'une erreur de votre part lors de la commande (mauvais article commandé, cadeau ne correspondant pas aux attentes, etc.).

Dans le cas où vous souhaitez remplacer un ou plusieurs articles renvoyés par un autre, les frais de retour seront offerts vous ne payerez ainsi que les frais de livraison des nouveaux articles de remplacement.

Vous pouvez également refuser directement votre commande dans son intégralité au point relais choisi qui gardera cette dernière pendant une durée de 14 jours après sa mise à disposition. Le colis sera alors renvoyé gratuitement sans frais supplémentaire.